03-04 現在完了
「私たちは前に会ったことがあるんじゃないですか?」「いいえ、そうは思いません。」
“Haven’t we met before?” “No, I don’t think so.”
日本の多くの人々は、それが常にあったので、清潔な水を当たり前のものだと考えている。
Many people in Japan take clean water for granted because it has always been there.
See Comments - 0 comments
Leave the first comment
あなたが留学に興味があると聞きました。それは本当ですか?
I’ve heard [that] you’re interested in studying abroad. Is that true?
See Comments - 0 comments
Leave the first comment
やあマーカス。長い間会ってないよね。どうしてた?
Hi Marcus. I haven’t seen you for a long time. How have you been?
See Comments - 0 comments
Leave the first comment
本当にありがとう。これはまさに私がずっと欲しがっていたものです。
Thank you so much. This is exactly what I’ve always wanted.
See Comments - 0 comments
Leave the first comment
今はあなたに話をしたので、ずっと気分が良くなりました。
Now that I’ve talked to you, I feel much better.
See Comments - 0 comments
Leave the first comment
それ以来、状況は少しも変わっていない。
The situation has little changed since then.
See Comments - 0 comments
Leave the first comment
日本人1人あたりの米の消費量は、過去50年間でほぼ50%減少しました。
Rice consumption per person in Japan has decreased by almost 50% over the last[past] 50 years.
See Comments - 0 comments
Leave the first comment
She has been working here for five years.
See Comments - 0 comments
Leave the first comment
This is a toast message!
See Comments - 0 comments