antique

10-02 関係代名詞(主格・目的格・所有格)

母はアンティーク家具を輸入して販売する会社に勤めています。

My mom works for a company that imports and sells antique furniture. V1 V2 V3

No audio was found: You can generate audio with the button below. (admin only/credits available)
  • See Correct Matches
  • Leave the first comment

    06-09 自動詞や形容詞+to不定詞

    価値のある骨董品だと思われたものが、偽物であると判明した。

    What seemed to be a valuable antique turned out to be a fake. V1 V2 V3

    No audio was found: You can generate audio with the button below. (admin only/credits available)
  • See Correct Matches
  • Leave the first comment

    10-02 関係代名詞(主格・目的格・所有格)

    母はアンティーク家具を輸入して販売する会社に勤めています。

    My mom works for a company that imports and sells antique furniture. V2 V3

    No audio was found: You can generate audio with the button below. (admin only/credits available)
  • See Correct Matches
  • Leave the first comment

    06-09 自動詞や形容詞+to不定詞

    価値のある骨董品だと思われたものが、偽物であると判明した。

    What seemed to be a valuable antique turned out to be a fake. V2 V3

    No audio was found: You can generate audio with the button below. (admin only/credits available)
  • See Correct Matches
  • Leave the first comment

    10-02 関係代名詞(主格・目的格・所有格)

    母はアンティーク家具を輸入して販売する会社に勤めています。

    My mom works for a company that imports and sells antique furniture. V1 V3

    No audio was found: You can generate audio with the button below. (admin only/credits available)
  • See Correct Matches
  • Leave the first comment

    06-09 自動詞や形容詞+to不定詞

    価値のある骨董品だと思われたものが、偽物であると判明した。

    What seemed to be a valuable antique turned out to be a fake. V1 V3

    No audio was found: You can generate audio with the button below. (admin only/credits available)
  • See Correct Matches
  • Leave the first comment

    10-02 関係代名詞(主格・目的格・所有格)

    母はアンティーク家具を輸入して販売する会社に勤めています。

    My mom works for a company that imports and sells antique furniture. V3

    No audio was found: You can generate audio with the button below. (admin only/credits available)
  • See Correct Matches
  • Leave the first comment

    06-09 自動詞や形容詞+to不定詞

    価値のある骨董品だと思われたものが、偽物であると判明した。

    What seemed to be a valuable antique turned out to be a fake. V3

    No audio was found: You can generate audio with the button below. (admin only/credits available)
  • See Correct Matches
  • Leave the first comment

    10-02 関係代名詞(主格・目的格・所有格)

    母はアンティーク家具を輸入して販売する会社に勤めています。

    My mom works for a company that imports and sells antique furniture. V1 V2

    No audio was found: You can generate audio with the button below. (admin only/credits available)
  • See Correct Matches
  • Leave the first comment

    06-09 自動詞や形容詞+to不定詞

    価値のある骨董品だと思われたものが、偽物であると判明した。

    What seemed to be a valuable antique turned out to be a fake. V1 V2

    No audio was found: You can generate audio with the button below. (admin only/credits available)
  • See Correct Matches
  • Leave the first comment