discourage

(人)にやる気をなくさせる;を落胆させる(⇔ encourage ⇒ 30)

Her confidence deteriorated rapidly after receiving several unexpectedly harsh and discouraging performance reviews. V7 V8 V8

いくつもの予想外に厳しくて気が滅入る業績評価を受けた後、彼女の自信は急速に低下した。

Comment (0)
Don't be discouraged by not having immediate success. V7 V8 V8

すぐに成功しないからといって意欲を削がれるな。

Comment (0)
Don't let the opinions of others discourage you from pursuing what you truly want in life. V7 V8 V8

他人の意見のせいで、人生で真に望むことを追求する意欲を失ってはいけない。

Comment (0)
Her confidence deteriorated rapidly after receiving several unexpectedly harsh and discouraging performance reviews. V8 V8

いくつもの予想外に厳しくて気が滅入る業績評価を受けた後、彼女の自信は急速に低下した。

Comment (0)
Don't be discouraged by not having immediate success. V8 V8

すぐに成功しないからといって意欲を削がれるな。

Comment (0)
Don't let the opinions of others discourage you from pursuing what you truly want in life. V8 V8

他人の意見のせいで、人生で真に望むことを追求する意欲を失ってはいけない。

Comment (0)
Her confidence deteriorated rapidly after receiving several unexpectedly harsh and discouraging performance reviews. V7 V8

いくつもの予想外に厳しくて気が滅入る業績評価を受けた後、彼女の自信は急速に低下した。

Comment (0)
Don't be discouraged by not having immediate success. V7 V8

すぐに成功しないからといって意欲を削がれるな。

Comment (0)
Don't let the opinions of others discourage you from pursuing what you truly want in life. V7 V8

他人の意見のせいで、人生で真に望むことを追求する意欲を失ってはいけない。

Comment (0)
Her confidence deteriorated rapidly after receiving several unexpectedly harsh and discouraging performance reviews. V8

いくつもの予想外に厳しくて気が滅入る業績評価を受けた後、彼女の自信は急速に低下した。

Comment (0)