09-02 比較対象を特に示さない場合
もう少し具体的にお願い出来ますか?
Could you be more specific? V1 V2 V3
No audio was found: You can generate audio with the button below. (admin only/credits available)
もっとゆっくり話していただけますか。
Could you speak more slowly, please? V1 V2 V3
No audio was found: You can generate audio with the button below. (admin only/credits available)
See Comments - 0 comments
Leave the first comment
もっと悪いこともあり得た。(それくらいで済んで良かったよ)
It could have been worse. V1 V2 V3
No audio was found: You can generate audio with the button below. (admin only/credits available)
See Comments - 0 comments
Leave the first comment
もっと一生懸命に勉強しなくちゃ。
I should study harder. V1 V2 V3
No audio was found: You can generate audio with the button below. (admin only/credits available)
See Comments - 0 comments
Leave the first comment
ドーナツが欲しかったんだけど、マフィンも負けず劣らず美味しいんだよ。
I wanted donuts, but muffins are just as good. V1 V2 V3
No audio was found: You can generate audio with the button below. (admin only/credits available)
See Comments - 0 comments
Leave the first comment
【ことわざなどを引用して】世間でよく言うように、笑いは最良の薬なんですよ。
Laughter is the best medicine, as they say. V1 V2 V3
No audio was found: You can generate audio with the button below. (admin only/credits available)
See Comments - 0 comments
Leave the first comment
故郷について何を一番恋しく思いますか?
What do you miss most about your hometown? V1 V2 V3
No audio was found: You can generate audio with the button below. (admin only/credits available)
See Comments - 0 comments
Leave the first comment
もっと時間が必要ですか?
Do you need more time? V1 V2 V3
No audio was found: You can generate audio with the button below. (admin only/credits available)
See Comments - 0 comments
Leave the first comment
私にお姉ちゃんがいればなあ。
I wish I had an older sister. V1 V2 V3
No audio was found: You can generate audio with the button below. (admin only/credits available)
See Comments - 0 comments
Leave the first comment
もっと簡単なものから始めたらどうですか。
Why don’t you start with something easier? V1 V2 V3
No audio was found: You can generate audio with the button below. (admin only/credits available)
See Comments - 0 comments
Leave the first comment
This is a toast message!
See Comments - 0 comments