04-02 can と could および be able to
私(わたし)は泳(およ)ぐことができません。
I can’t swim. V1 V2 V3
No audio was found: You can generate audio with the button below. (admin only/credits available)
あなたは泳ぐことができますか。
Can you swim? V1 V2 V3
No audio was found: You can generate audio with the button below. (admin only/credits available)
See Comments - 0 comments
Leave the first comment
私(わたし)は泳(およ)ぐことができます。
I can swim. V1 V2 V3
No audio was found: You can generate audio with the button below. (admin only/credits available)
See Comments - 0 comments
Leave the first comment
あなたはどれくらい上手(じょうず)に泳(およ)げますか。
How well can you swim? V1 V2 V3
No audio was found: You can generate audio with the button below. (admin only/credits available)
See Comments - 0 comments
Leave the first comment
お勧めの良い文法書を1冊あげてもらえますか。
Can you recommend a good grammar book? V1 V2 V3
No audio was found: You can generate audio with the button below. (admin only/credits available)
See Comments - 0 comments
Leave the first comment
私はその映画の題名を思い出せません。
I can’t remember the title of the movie. V1 V2 V3
No audio was found: You can generate audio with the button below. (admin only/credits available)
See Comments - 0 comments
Leave the first comment
すみません、聞こえません。
Sorry, I can’t hear you. [Sorry, I cannot hear you.] V1 V2 V3
No audio was found: You can generate audio with the button below. (admin only/credits available)
See Comments - 0 comments
Leave the first comment
私は昨日から彼と連絡を取ることができていない。
I haven’t been able to contact him since yesterday. V1 V2 V3
No audio was found: You can generate audio with the button below. (admin only/credits available)
See Comments - 0 comments
Leave the first comment
もっと悪いこともあり得た。(それくらいで済んで良かったよ)
It could have been worse. V1 V2 V3
No audio was found: You can generate audio with the button below. (admin only/credits available)
See Comments - 0 comments
Leave the first comment
お願いを聞いてもらえますか?
Could you do me a favor? V1 V2 V3
No audio was found: You can generate audio with the button below. (admin only/credits available)
See Comments - 0 comments
Leave the first comment
This is a toast message!
See Comments - 0 comments