08-04 分詞の副詞的用法(分詞構文)
遠くから見ると、あの岩は人間の顔のように見える。
Seen from a distance, the rock looks like a human face. V1 V2 V3
No audio was found: You can generate audio with the button below. (admin only/credits available)
米国では高等教育費が急速に上昇しており、学生が大学の費用を捻出することが困難になっています。
The cost of higher education in the U.S. has been rising rapidly, making it difficult for students to afford college. V1 V2 V3
No audio was found: You can generate audio with the button below. (admin only/credits available)
See Comments - 0 comments
Leave the first comment
長い一日の疲れがたまっていたので、家に帰るとすぐに寝ました。
Feeling exhausted from the long day, I went to bed as soon as I got home. V1 V2 V3
No audio was found: You can generate audio with the button below. (admin only/credits available)
See Comments - 0 comments
Leave the first comment
海の向こうに沈む夕日を見逃したくなかったので、私たちはビーチまでの道のりをずっと走った。
Not wanting to miss the sunset over the ocean, we ran all the way to the beach. V1 V2 V3
No audio was found: You can generate audio with the button below. (admin only/credits available)
See Comments - 0 comments
Leave the first comment
一生東京に住んできた私には、引っ越すことなんて想像できなかった。
Having lived in Tokyo all my life, I couldn’t imagine moving. V1 V2 V3
No audio was found: You can generate audio with the button below. (admin only/credits available)
See Comments - 0 comments
Leave the first comment
夕食ができたので、私たちはみんなテーブルの周りに集まりました。
The dinner being ready, we all gathered around the table. V1 V2 V3
No audio was found: You can generate audio with the button below. (admin only/credits available)
See Comments - 0 comments
Leave the first comment
彼女を最初は認識できませんでした。何年も会っていなかったので。
I failed to recognize her at first, not having seen her for many years. V1 V2 V3
No audio was found: You can generate audio with the button below. (admin only/credits available)
See Comments - 0 comments
Leave the first comment
彼女は一日中寝室にいて、落ち込んで孤独を感じていました。
She stayed in her bedroom all day, feeling depressed and lonely. V1 V2 V3
No audio was found: You can generate audio with the button below. (admin only/credits available)
See Comments - 0 comments
Leave the first comment
この章で前述された通り、話し言葉はいくつかの理由で書き言葉と異なります。
As mentioned previously in this chapter, spoken language differs from written language for several reasons. V1 V2 V3
No audio was found: You can generate audio with the button below. (admin only/credits available)
See Comments - 0 comments
Leave the first comment
とは言っても、常に改善の余地はあります。
That [being] said, there is always room for improvement. V1 V2 V3
No audio was found: You can generate audio with the button below. (admin only/credits available)
See Comments - 0 comments
Leave the first comment
This is a toast message!
See Comments - 0 comments