common

共通の;普通の;一般の

"You got it all wrong" is a common phrase used to correct someone who has misunderstood something. V7 V8 V8

You got it all wrong.(完全に勘違いしてるよ)は、何かを誤解してしまった人を正すために使われる一般的な表現です。

Comment (0)
He is one of those smart people who completely lack common sense. V7 V8 V8

彼は、常識がまったく欠けているタイプの賢い人たちの一人です。

Comment (0)
"Am I doing it right?" is a common way to ask if you are performing an action correctly. V7 V8 V8

「私はちゃんとやれていますか(やり方あってますか)」は、ある行動を正しく行えているかどうかを尋ねる、一般的な方法です。

Comment (0)
Really? Me too! We have so much in common. V7 V8 V8

本当に? 私もよ! 私たちは共通点がすごく多いわね。

Comment (0)
"Rules are rules" is a common phrase that means established regulations must be followed, no matter the circumstances. V7 V8 V8

「決まりは決まりだ」というのは、状況に関係なく既定の規則に従わなければならないことを意味する一般的な表現である。

Comment (0)
No one with common sense would believe such a ridiculous rumor. V7 V8 V8

常識のある人なら、そんな馬鹿げた噂を信じたりしないだろう。

Comment (0)
Some people consider this usage incorrect, but it is very common. V7 V8 V8

一部の人々はこの用法を誤りだと考えていますが、それは非常に一般的です。

Comment (0)
We have a lot in common. V7 V8 V8

私たちには共通点がたくさんある。

Comment (0)
This usage is more common in spoken English than in written English. V7 V8 V8

この用法は書き言葉の英語よりも話し言葉の英語でよく見られます。

Comment (0)
It's one of the most common mistakes made by beginners. V7 V8 V8

それは初心者が犯す一番よくある間違いの一つです。

Comment (0)